Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

bốc vác

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bốc vác" désigne l'action de transporter ou de porter des charges lourdes, souvent en utilisant les épaules. Il est généralement utilisé pour décrire le travail des ouvriers qui déplacent des marchandises ou des fardeaux dans des environnements comme des marchés, des entrepôts ou des chantiers de construction.

Utilisation
  • Básique: "bốc vác" est souvent utilisé pour parler du travail physique de transport. Par exemple, un ouvrier qui transporte des sacs de ciment pourrait être décrit comme un "công nhân bốc vác" (ouvrier de transport).
Exemple
  • Phrase simple: "Anh ấy làm nghề bốc vácchợ." (Il travaille comme porteur au marché.)
Usage avancé

Dans des contextes plus spécifiques, "bốc vác" peut être utilisé pour parler de personnes qui font ce travail de manière informelle ou à temps partiel. Cela peut impliquer également un aspect de débrouillardise ou de travail non qualifié.

Variantes du mot
  • Công nhân bốc vác: Cela signifie spécifiquement un "ouvrier de transport".
  • Bốc: Cela signifie "soulever" ou "lever", tandis que "vác" signifie "porter".
Différents sens

Dans certains contextes, "bốc vác" peut également être utilisé de manière figurative pour désigner le fait de prendre sur soi des responsabilités ou des tâches lourdes, même si cela ne concerne pas littéralement le transport de charges.

Synonymes
  • Porteur: Un mot qui décrit également quelqu'un qui transporte des charges.
  • Vận chuyển: Cela signifie "transporter" mais peut être utilisé dans un sens plus général, englobant toutes sortes de transports, pas seulement les charges manuelles.
  1. transporter un fardeau sur les épaules
    • công nhân bốc vác
      porteur

Words Containing "bốc vác"

Comments and discussion on the word "bốc vác"